Hotel Kafka - Escuela de Ideas

Tfno.
917 025 016

Estás en Home » Blogs » Franz Kafka: Vida, Obra, Metaliteratura.

sábado, marzo 29, 2008

Homenajear a Kafka sin morir en el intento

Jon Bilbao reflexiona sobre el deseo de evadirse gracias a un protagonista que se metamorfosea en miles de moscas

MAGDA BANDERA - Madrid - 19/03/2008 12:49 (Público)

El fotógrafo quiere saber de qué trata la primera novela de Jon Bilbao antes de retratarle. El aludido tarda en responder. No es fácil defender que has escrito una historia "realista" cuando el protagonista de tu relato es un hombre que se transforma en un enjambre de moscas, así, por las buenas. Pero Jon tiene arrestos incluso para bautizar al hombre-multimosca con el nombre de Grego. A partir de ese momento, se acaba el homenaje a Kafka.

"Cuando leí La metamorfosis, tenía 14 años. Fue una lectura bastante peculiar porque a mí me gustaban los cómics y esperaba otra cosa. En ese momento, ni me gustó Kafka ni me convenció la historia. No entendía por qué su personaje no se hacía preguntas, por qué no indagaba en los motivos de su transformación", recuerda.

Lo que de verdad decepcionó al adolescente Jon fue que entre página y página no apareciese "toda una familia de insectos temibles". Pero de eso hace ya más de veinte años y este ingeniero de minas, nacido en Ribadesella en 1972, tiene otras preocupaciones y acumula varios premios literarios por sus relatos.


Las vacaciones perfectas


En El hermano de las moscas, Bilbao ha querido reflexionar sobre la idea de la evasión y la responsabilidad a través del caso de Grego. Este personaje, un treintañero bohemio que se gana la vida alquilando embarcaciones en el sudeste asiático, se transforma una vez al año en un enjambre de moscas durante diez días. "Es algo que puede parecer horrible, pero en realidad son las vacaciones perfectas. No sólo te permiten descansar del trabajo, sino también de la condición humana", comenta el autor.

Sin embargo, esas vacaciones "no son gratuitas". Alguien tiene que responsabilizarse de alimentar a las moscas, cuidarlas para que no se dispersen, vigilar que nadie las mate de un manotazo o un chorro de insecticida. Y, sobre todo, debe impedir que descubran el secreto de Grego.

Esa persona es "el hermano de las moscas", Héctor, un hombre tranquilo y racional, con un trabajo y una familia estables. Conseguir que alguien tan práctico como él asumiese que su hermano podía transformarse de tal manera fue todo un reto.

"Cuando comencé a trabajar en la novela, sabía que lo más importante era lograr que Héctor creyese a su hermano. Si él lo hacía, también lo haría el lector. A partir de ese momento, la historia es realista y lo de menos son las moscas", asegura Bilbao. Lo importante es que el lector que se atreva con el libro publicado por Salto de Página se haga preguntas a partir del tercer capítulo.

Preguntas vitales

Para Bilbao, una de esas preguntas esenciales versa sobre el tema de la responsabilidad y hasta qué punto esta sociedad está preparada para asumir "cargas" tan pesadas, como la de cuidar incondicionalmente a un hermano calavera sin apenas hacer reproches, y arriesgando la estabilidad laboral y familiar.

Para facilitarle los paralelismos al lector, Bilbao sitúa la acción en una ciudad y una casa indeterminadas, prototípicas de la burguesía globalizada de inicios del tercer milenio. Podría pasarte a ti, insinúa hasta rozar la amenaza.

"La novela tiene una voluntad crítica. En realidad, Héctor y Grego son la misma persona desgajada en dos. Uno tiene una vida de tecnócrata y el otro es un aventurero", compara. Por eso, ambos se envidian y se complementan. Y, como ocurre en tantas familias, nunca hablan. Apenas lo mínimo para pedirse y dejarse dinero, y concretar asuntos de intendencia.

Todo muy "normal", excepto el lugar de trabajo de Héctor. Como su padre literario hasta hace unos años, el hermano de las moscas trabaja en una refinería de petróleo, un entorno frío y poco dado a alentar la fantasía.
"Me interesaba mostrar el entorno laboral del protagonista. Me fastidia que en los libros y en las películas no se muestre el ámbito laboral de los personajes", argumenta Bilbao. Dime dónde trabajas y te diré cuánta presión soportas a diario. Si es demasiada, quizás sueñes con
desintegrarte en miles de ligeras moscas.

Etiquetas: , , ,

domingo, noviembre 11, 2007

Eligen el 'comienzo más lindo' de la literatura, es de Grass en El Rodaballo

La frase ?Ilsebill salzte nach (Ilsebill volvió a salar)?, con comienza el libro del Premio Nobel de Literatura, fue elegida entre 17 mil propuestas diferentes por un jurado de expertos del concurso.

Fráncfort, Alemania.- El escritor Günter Grass escribió en su libro El Rodaballo el ?comienzo más lindo de la literatura alemana?, según estableció una votación masiva entre lectores en Alemania.

En segundo lugar quedó Franz Kafka con el comienzo de su obra La metamorfosis, anunció hoy el jurado del concurso.



El libro del Premio Nobel de Literatura Grass empieza con una frase de apenas tres palabras: ?Ilsebill salzte nach (Ilsebill volvió a salar)?, a la que le siguen 700 páginas sobre temas culinarios y, sobre todo, de la historia y la cultura mundial.

Fue escogida por un jurado de expertos del concurso convocado por la Fundación Lectura y la Iniciativa del Idioma Alemán, para buscar la frase más bonita al comienzo de un libro.

En el concurso se hicieron unas 17 mil propuestas diferentes y la del comienzo de El Rodaballo fue presentada por un lector residente en Viena, Austria.

En la categoría literatura infantil se impuso el comienzo - bastante largo- del autor Janosch en su libro Lari Fari Mogelzahn, por delante de Cornelia Funke con su bestseller Corazón de tinta.

DPA
11/11/2007 Milenio.com

Etiquetas: , , , ,

jueves, agosto 23, 2007

El talento de Cibrián y Mahler vuelve a Salta

El Tribuno de Salta

Este sábado a las las 22, sube al escenario del Teatro del Huerto, la obra teatral musical "La Metamorfosis".


Toda la originalidad y la calidad interpretativa de los musicales de los famosos directores Pepe Cibrián y Angel Mahler volverán a Salta con la puesta en escena de "La Metamorfosis". La versión teatral del clásico de Franz Kafka se presentará este sábado a las 22 en el Teatro del Huerto.

Se trata de una puesta en escena al mejor estilo de Cibrián y Mahler, conjugado con el talento de Isabel Majdalani, con libro y letras de Mariano Taccagni, dirección musical y orquestaciones de Damián Mahler, y dirección general de Ricardo Bangueses. El elenco de actores está compuesto por Mariano Taccagni, Noelia Vanrell, Alejandro Vázquez, Magalí Sánchez Alleno y Stella Maris Faggiano.

"La Metamorfosis" es una adaptación teatral de la obra original escrita por Franz Kafka que muestra la desesperación y el desconcierto de Gregor Samsa cuando, al despertar una mañana, se ve convertido en un repulsivo monstruo.

El texto original sugiere que el protagonista sufrió una metamorfosis en un insecto; pero en esta adaptación trasluce algo que va más allá de su "desagradable" aspecto físico. Encerrado en su habitación, alejado de lo que ocurre en el exterior porque se oculta a sí mismo, descubre una realidad patética dentro de su propia familia.

Pero como toda adaptación, la obra cuenta con elementos que le dan cierta originalidad. Los escritores incorporaron a la historia un elemento romántico. Ella es Milena, la mujer para Gregor.

Sobre sus compositores

Entre las obras de Mariano Taccagni se destacan los musicales "La Callas, una Mujer", "Midas, Rey" y "Jack, el destripador". También es autor de "Narciso, el más bello musical", "Morly toca el saxofón", "Antígona de Tebas"; y los inéditos "Zoomos Libres", "Circe, la Maga", "Safo de Lesbos". Como actor protagonizó "Drácula, el musical", "Kolbe, sólo el amor crea", y "Narciso y Goldmundo". También integra los elencos de "Grease!" de Jacobs y Casey; "Jesús de Nazareth" de Mahler-Abregú. Como cantante solista participó del "Disney Channel Launch" para Argentina y México y en Roma, Italia en la "Jornada Mundial de la Juventud".

A sus dieciocho años Damián Mahler se destaca como músico y director en diversos musicales. Es el autor de las partituras de "Subconsciente, el amor de los conscientes" y "Entre príncipes y princesas". Actualmente se encuentra en proceso de composición de diversos infantiles. "La Metamorfosis" representa su primer trabajo en musicales profesionales para adultos.

Ricardo Bangueses es actor, cantante y director, forma parte de diversos elencos de musicales.




Del sueño tranquilo a la imposibilidad

Rodolfo Ceballos
El Tribuno


Abogado de una compañía de seguros y escritor nacido en Praga,en 1883, Franz Kafka ocupa el pedestal de la literatura fantástica y metafísica universal. Muerto de tuberculosis en Austria, en 1924, se salvó de caer prisionero de los nazis, fortuna que no tuvieron sus hermanas. Amigo de universidad, Max Brod fue el encargado de quemar sus originales literarios a pedido del mismo Kafka.

Ese fue otro de los absurdos e irónicos estilos de escribir cuentos y novelas que tuvo. Brod desobedeció y hoy podemos conocer un innovador legado literario. Entre 1913 y 1919 Kafka escribió "El proceso", "La metamorfosis" y "La condena" y publicó "El chofer", que incorporaría más adelante a su novela "América", "En la colonia penitenciaria" y el volumen de relatos "Un médico rural".

Justamente "La metamorfosis", un cuento fantástico donde el personaje Gregorio Samsa, un viajante de comercio, se transforma en escarabajo, es lo que retoma la obra musical de Cibrián-Mahler. La distorsión del realismo en Kafka es una constante de la condición humana y sus efectos de metamorfosis dieron al relato una marca literaria clásica. La prosa de Kafka al escribir: "Al despertar Gregorio Samsa una mañana, tras un sueño intranquilo, se encontró en su cama convertido en un monstruoso insecto", resulta inolvidable para el lector que comulga con el verosímil y absurdo de la cotidianidad.

Gregorio Samsa no representa a nadie en particular y Kafka lo hace vivir esta historia desde la incapacidad y la impotencia de un hombre cualquiera que pierde hasta el lenguaje y la relación con el otro.

Etiquetas: , , , ,

domingo, julio 08, 2007

Hace 124 años nació el maestro Franz Kafka

ABN 02/07/2007

Caracas, 02 Jul. ABN.- Hace 124 años, es decir, el 3 de julio de 1883, nació en Praga, República Checa, el escritor Franz Kafka, autor de libros como La metamorfosis y El proceso, quien retrató en sus textos, de manera casi siempre figurativa, las angustias del género humano.

Hijo de una acomodada familia de comerciantes judíos, Kafka se interesó desde muy joven en la literatura. Estudió Derecho y se graduó a los 23 años de edad.

Trabajó como empleado de la industria de los seguros, pero según él mismo relató, esta labor sólo la ejerció para mantenerse económicamente, al tiempo que le permitía escribir.

Según los cronistas, la imagen sombría que ostentaba Kafka es totalmente falsa, ya que antes bien, era un ser alegre, bromista, cordial y profundamente comunicativo.

Sin embargo, al respecto dejan dudas sus diarios íntimos, donde habla de «demonios», «derrumbamiento», «embates», «desamparo», «persecución», «soledad», «asalto a las últimas fronteras terrenales», «agobiante observación de uno mismo», entre otras expresiones que aluden a un mundo oscuro.

Murió en 1924, víctima de tuberculosis en el sanatorio de Kierling, cerca de Viena, Austria.

Kafka solicitó que sus obras fueran quemadas luego de su muerte, pero su más intimo amigo, el crítico y escritor Max Brod, hace caso omiso de su última voluntad y en lugar de destruirlas, da a conocer al mundo su genio literario, a través de la publicación de El Proceso (1925), El Castillo (1926) y América (1931).

En vida, Kafka había publicado La metamorfosis (1915), el famoso relato en el cual Gregorio Samsa despertó convertido en un insecto gigantesco.

Los textos de Kafka han sido grandemente influyentes en los escritores y artistas del siglo XX.

El propio premio Nobel colombiano Gabriel García Márquez comentó que la lectura de La metamorfosis lo precipitó al mundo de la escritura.

Por su parte, el escritor argentino Jorge Luis Borges tradujo al castellano gran parte de su obra y la analizó en varios ensayos.

El pasado 7 de junio, en una entrevista publicada en el diario español El País, el escritor mexicano Carlos Fuentes aseguró que «Europa sigue siendo Kafka».

A pesar de haber escrito toda su obra en alemán, el idioma español acuñó con el tiempo el adjetivo kafkiano (na), al cual el Diccionario de la Real Academia Española le otorga tres acepciones.

Las dos primeras son para caracterizar a su obra y la tercera lo señala como sinónimo de situación absurda y angustiosa, dado el carácter sombrío de la mayoría de sus textos.

El cineasta italiano Federico Fellini, así como el escritor británico Salman Rushdie, también se declararon fieles seguidores de la obra de Kafka.

Etiquetas: , , , , ,

viernes, junio 08, 2007

Franz Kafka, gran figura de la literatura mundial del siglo XX

fuente: Crónica

Recordado por sus célebres obras "La metamorfosis", "El proceso" y "América", entre otras, el escritor checoslovaco Franz Kafka, una de las máximas figuras de la literatura del siglo XX, murió el 3 de junio de 1924.

Kafka nació en Praga, capital de la ahora República Checa (antes Checoslovaquia), el 3 de julio de 1883, en el seno de una familia de comerciantes de la minoría judía de lengua alemana. Tuvo tres hermanos, con quienes vivió la mayor parte de su vida. No obstante que estuvo comprometido dos veces, nunca se casó.

A los 23 años de edad, obtuvo el título de Doctor en Derecho y comenzó a trabajar como empleado en varias compañías de seguros, actividad que alternó con la lectura de quienes fueron sus más grandes influencias literarias: Ibsen, Spinoza, Nietzsche, Kierkegaard, Flaubert, Hebbel y Stifter.

Los temas de la obra de Kafka son la soledad, la frustración y el angustioso sentimiento de desesperación que experimenta el individuo al verse amenazado por fuerzas desconocidas que no alcanza a comprender y que se hallan fuera de su control.

En cuanto a técnica literaria, los estudiosos de su obra señalan que ésta participa de las características del expresionismo y el surrealismo.

El estilo lúcido e irónico de Kafka, que mezcla naturalidad, fantasía y realidad, da a su obra un aire claustrofóbico y fantasmal, como sucede en una de sus más célebres obras, "La metamorfosis" (1915).

Tras iniciarse la difusión de su obra, su popularidad se disparó en forma exponencial a lo largo de los años 30 y 40, al grado que sus libros llegaron al Continente Americano traducidos al inglés.

Entre sus obras destacan "La metamorfosis" (1915), "Contemplación" (1913), "En la colonia penitenciaria" (1919), "La Muralla China" (1922) y "La construcción" (1923).

Además "Un artista del trapecio", "Un artista del hambre", "Josefina la cantora o el pueblo de los ratones" e "Investigaciones de un perro", todos ellos publicados en 1924.

En "Carta al padre", escrita en 1919 y publicada de manera póstuma, como casi toda su obra, Kafka expresa sus sentimientos de inferioridad y rechazo paterno, a pesar de los cuales vivió con su familia la mayor parte de su vida y ni siquiera llegó a casarse.

"Cartas a Felice" (1967) narra la difícil relación que tuvo con Felice Bauer, una joven alemana a la que pretendió entre 1912 y 1917.

Durante su corta vida, Kafka fue poco conocido como escritor, pues la mayor parte de su obra literaria fue publicada después de su muerte, gracias al escritor checoslovaco Max Brod, amigo personal y biógrafo suyo.

No obstante que dominaba el checo, francés, latín, griego y hebreo, sus obras salieron a la luz escritas en alemán, en un estilo que mezclaba naturalidad, fantasía y realidad y que le daba un toque claustrofóbico a sus textos.

A decir de los estudiosos de su obra, ésta fue una afluencia de escenas y situaciones percibidas con una intensidad sin precedentes, en la que el detallismo descriptivo cobraba una expresión visionaria.

Además de ser una de las figuras sobresalientes de la literatura, el adjetivo "kafkiano" es un emblema de la sociedad moderna con su organización inútil, su burocracia, sus procedimientos totalitarios, sus laberintos y puertas.

Entre 1908 y 1913, Kafka viajó por Italia, Francia, Alemania y Austria. Tiempo después sintió los primeros síntomas de la tuberculosis, enfermedad que le obligó a frecuentar numerosos sanatorios.

Luego de un difícil período de convalecencia, Franz Kafka murió en el sanatorio de Kierling, cerca de Viena, el 3 de junio de 1924.

Su temprana muerte lo libró de permanecer en campos de exterminio nazi durante la Segunda Guerra Mundial (1939-45), como le ocurrió a sus hermanas Garbielle y Valerie, en 1943.

Etiquetas: , , , ,

domingo, mayo 27, 2007

"La metamorfosis" musical

Interesante versión musical
La Nación, por Pablo Gorlero


La metamorfosis . Libro y letras: Mariano Taccagni. Música original, orquestaciones y dirección musical: Damián Mahler. Dirección general: Ricardo Bangueses. Elenco: Mariano Taccagni, Noelia Vanrell, Alejandro Vázquez, Magalí Sánchez Alleno y Stella Maris Faggiano. Coreografía: Laura Montini. Vestuario: Alejandro Vázquez. Luces: Sebastián Alonso. Diseño de imagen: Fernando Eiras. Sonido: Osvaldo Mahler. Producción ejecutiva: Isabel Majdalani y Angel Mahler. Producción general: I. Majdalani, Pepe Cibrián Campoy y A. Mahler. Teatro del Globo. 110 minutos.
Nuestra opinión: bueno

Hay que admitir que una propuesta criolla que convirtió a La metamorfosis , de Kafka, en un musical podría provocar desconfianza. Pero es sumamente placentero para el espectador desconfiado que tomó coraje para ir, toparse con su propio prejuicio y tosudez. Y en orden de reflexiones, es más interesante también saber que por fin un grupo de creativos se alejaron un poco de las tramas clásicas y de los personajes o situaciones históricas, tan apetecibles para quienes hacen musicales.

La cuestión es que esta adaptación de La metamorfosis que hicieron Mariano Taccagni y Damián Mahler es placentera, inteligente e interesante. Taccagni, que trabaja en forma digna desde hace tiempo para ganarse un lugar en el musical ( Jack, el destripador , La Callas ), demuestra en esta obra que encontró un lenguaje maduro y una forma de dramaturgia que puede seguir parámetros clásicos, pero que también puede correrse de lo obvio.

Aunque se metió de bruces en el universo kafkiano, no quiso embarrarse entre sus numerosas exégesis. Tomó la anécdota central y el concepto básico de la obra original y la decoró con elementos que la enriquecieron en su estructura dramático-musical. Es expresionista, pero también romántica y psicológica. El personaje de Milena no es más que la escritora que fue uno de los grandes amores de Kafka. Es que el escritor checo tiene mucho de ese Gregor Samsa, que ya no puede mantener a su familia porque se está convirtiendo en un insecto horrible e inútil.

La partitura de Damián Mahler es potente en lo incidental y tiene personalidad, aunque resulte evidente su influencia paterna (y eso no está mal). Juguetea con melodías que, en sí mismas, hasta parecen diametralmente opuestas, y no apuesta a lo sencillo. Tal vez el mayor problema de la obra es la falta de síntesis, sobre todo en las canciones.

Uno de los méritos es la precisa y minuciosa dirección actoral que hizo Ricardo Bangueses. Hay una poética muy rica que él supo captar bien para ponerla en el cuerpo de sus actores. Las actuaciones son todas correctas, pero merecen destacarse las de Taccagni, intenso y con un trabajo corporal importante como Gregor; Noelia Vanrell y Magalí Sánchez Alleno (sublima con su interpretación la canción que le toca en suerte).

La puesta de luces es eficaz, así como la escenografía y la concepción escénica.

Etiquetas: , , , , ,

jueves, mayo 17, 2007

"UNA MAÑANA ME LEVANTÉ Y ME VI CONVERTIDO EN RASKOLNIKOV"

"El día" de Argentina publica una reseña del libro de Sánchez Trujillo dedicado a la relación entre la literatura de Kafka y la de Dostoievsky. Pese al quizá inacertado título del artículo: "El día que Kafka plagió a Dostoievski" refleja en su texto bastante bien el contenido de este interesante libro.



-------------------------------------------------------------------------

Intertextualidad, sobreinterpretación, relectura y hasta homenaje son algunos de los términos empleados para eludir la palabra plagio cuando aparecen las afinidades sospechosas entre una obra y otra. Las relaciones de analogía, contigüidad y semejanza están siempre latentes en casi todos los textos. Sin embargo, de un tiempo a esta parte, los "préstamos" literarios parecen haberse multiplicado y llueven las denuncias . Lo sospechoso no es nuevo, por supuesto, y en un libro ya clásico, "Anatomía de El proceso", el Prof. Sánchez Trujillo demuestra, mediante una comparación rigurosa y en la que invirtió muchos años de estudio, la coincidencia exacta de las rescrituras realizadas por Kafka sobre la obra de Dostoievski. Así, por ejemplo, el inicio de "La metamorfosis" estaría contenido en el tercer capítulo de "Crimen y Castigo":

- "A la mañana siguiente se despertó tarde, tras un sueño agitado que no lo había descansado. Raskolnikov se había retirado deliberadamente.como una tortuga bajo su caparazón" (Crimen y Castigo)

- "Al despertar Gregorio Samsa una mañana, tras un sueño intranquilo, encontróse en su cama convertido en un monstruoso insecto. Hallábase echado sobre el duro caparazón." (La metamorfosis)

Sin embargo, es en El proceso donde el juego de Kafka se nos revela en toda su amplitud. Detalle tras detalle, el profesor Sánchez Trujillo ha ido trazando un mapa de las coincidencias con Crimen y Castigo, hasta establecer que determinados personajes o localizaciones se corresponden en ambas novelas como en las dos caras de un mismo espejo. "Leí Crimen y Castigo varias veces, -explica el profesor- todas las veces que fueron necesarias para tener los detalles de la novela en la cabeza. Luego, empecé a leer la obra completa de Kafka en orden cronológico, con la novela de Dostoievski a un lado y así ir subrayando las posibles coincidencias entre las dos obras. El resultado no pudo ser más asombroso (.) Todo parecía indicar que Kafka se la había pasado rescribiendo la novela de Dostoievski".

El ensayo de Sánchez Trujillo, con toda su apariencia de disparatada teoría, cobra dimensiones verdaderamente inquietantes con la relectura de ambas novelas. El catedrático nos revela que "Kafka utiliza diálogos, lugares o situaciones salidas de Crimen y Castigo, trayendo a veces escenas completas con una literalidad increíble". La escena en la que Raskolnikov confiesa a Sonia su crimen, por ejemplo, es un calco de la escena en que Josef K. "confiesa" a la señorita Bürstner el interrogatorio al que ha sido sometido por unos desconocidos; la sede del tribunal donde se eterniza el protagonista de El proceso es en realidad la comisaría de Crimen y Castigo adonde acude Raskolnikov; la solitaria piedra sobre la que Josef K. es ejecutado, es la misma piedra bajo la que el asesino de Crimen y Castigo esconde los objetos robados a la vieja en el capítulo II.

Constantemente, los personajes de ambas novelas se comportan con un mimetismo estremecedor:

- "A través de la puerta entreabierta apareció la cabeza de la patrona. Raskolnikov se incorporó... La patrona, que observaba a través de la puerta, la cerró y desapareció" (Crimen y Castigo).

- "Cuando K. volvía a la habitación contigua, se abrió precisamente la puerta opuesta y la señora Grubach se dispuso a entrar. Sólo la vio un instante porque, apenas la reconoció K., ella se turbó visiblemente, pidió perdón y desapareció" (El proceso).

A menudo, el comportamiento de los personajes es como el de esta patrona indiscreta; los protagonistas de una novela se asoman en la otra, entran por puertas y ventanas como en una interminable escalera. A veces, como en dimensiones paralelas, los personajes de El proceso conocen el juego en el que está inmerso Josef K, y esperan que suceda lo que ya le sucedió a Raskolnikov en el mismo escenario. Así, por ejemplo, "los personajes del tribunal, que saben que K. está viviendo las aventuras kafkianas de Raskolnikov en la comisaría, están esperando que de un momento a otro K. pierda el sentido", como le sucedió a aquél.

Etiquetas: , , , , , , ,

© 2006 Hotel Kafka. C. Hortaleza 104, MadridTfno. 917 025 016Sala de PrensaMapa del SiteAviso Legalinfo@hotelkafka.com